The Festa do Divino is understood to have come to Brazil from Portugal in the 18th century, but it is also possible that it also came from slaves brought to Brazil from the Azores. Having been adopted by Azorean slaves of African origin, it had already become a hybrid practice that has no direct equivalent in Europe or North America (though there are accounts that it is practiced in some areas of the United States by Azorean descendants).
This European-African-Brazilian hybrid continues in Maranhão today in its distinctive identity.
In the most widely-known Festa do Divino, the Espirito Santo (Holy Spirit or Holy Ghost) is the Brazilian Portuguese designation for Pentecost (English), Pfingsten (German), Whitsunday (UK) is honored in a ceremony that includes courtly dances whose movement an costumes recall their Portuguese origin. Adults worship, dance and sing a liturgy, but children are the centerpiece. These events of Popular Catholicism are not normed by the official Church and often follow customs and dates of their own.
Children perform in what North Americans would understand as a pageant play — representing Biblical figures. They wear costumes with crowns. Usually there are a girl and a boy representing “royalty” — an emperor/empress, or king/queen. In some interpretations they are seen as various representations of the Holy Spirit. However, any simply reference to celebrations on the Catholic calendar elsewhere in the world are confusing.
Here are some unusual features of the Festa do Divino as practiced in Maranhão:
It has a Catholic “feel,” but its main carriers and celebrants are caixeiras — women who are dedicated to honoring the Holy Spirit in percussion and song.
In other countries a similar celebration may fall on the 40th day after Easter (corresponding to the Pentecost), but in Maranhao it is celebrated in the 3rd week of November. It may last as long as a week.
It is associated with thanks for gifts (joias) received. This is often expressed in the form of animals and other food gifts that form the feast. Children and other blessings are also honored, but the feast is a central part of the celebration.
The ceremonies are not presided over by a priest. They are lay ceremonies and part of what is called “popular Catholicism” — hybrid Catholic practices that exist alongside, or even separate from, the institutional Church.
The practice is intertwined with African-Brazilian spiritual practice and generally is practiced by people with links to non-Catholic spiritual groups.
We observed one Festa do Divino celebration in Santa Rosa dos Pretos. The community lies along Brazilian federal highway 135 about 2 hours south of Sao Luis. In some accounts it has a long history as a quilombo, a community of fugitive and freed slaves formed outside the colonial power structure. Many estimates place the number of such communities in Maranhão at 500-700 or more, but the number varies widely between official (registered) and unofficial (not registered or contested) definitions. Registered quilombos are protected under federal and state laws, but their status is matter of continuing contention over identity, cultural practice, and land rights. A registered quilombo under procedures developed after the Brazilian Constitution of 1988, has official legal status. Many communities are still unofficial and often contested and even areas of violence with other claimants on land rights.
This is the first of two Festas do Divino that we observed and documented. The second (see later post on Maria Caixeira) was in Pindaré and was combined with the Festa do Sao Gançolo, another celebration that “feels” somehow Catholic, but is rich in other practices as well.
In both cases, the festival was organized and carried out by the caixeiras — women who perform percussion and singing as part of their devotional practice.
The Festa do Divino was held in this church, with part of the feast and celebration in a house nearby.
Festa can also mean feast, which is an important part of the celebration which may go on for days. The house below follows a common rural practice of having an open kitchen area where food is prepared and passed between the interior and exterior areas.
(Institute for National Historical and Artistic Patrimony)
[NOTE: The text below is to credit those who helped us and give some of the context of efforts in Maranhao to preserve heritage cultures. You can skip this and scroll directly down to the photos of the trip.]
One of the reasons Maranhao has such a rich heritage culture is its underdevelopment and large expanses of rural interior with little infrastructure. The effects of urbanization and education that are felt in the capitol Sao Luis are scarcely evident in the settlements (povoadas) of the rural interior.
The residents there are not totally isolated, however. A long-standing governmental effort links them with electricity. Though the lines are still being extended and improved, the effort was to bring all Brazil into a national media network — first with radio in the 1940s, then television from the late 1950s.
This was a political effort at nation-building, but it was not always followed by decent roads, water, and education. Mass media entertainment lives side by side with rural poverty.
The families we met were not isolated, though. Their groups (Bumba-meu-boi and Tambor da Crioula) sometimes perform outside their settlements and villages, and there is a dense cultural network linking the people in a diverse set of heritage spiritual and cultural practices. They are also connected to nearby towns and small cities. During our interviews, we saw children going to small local schools, residents on motorcycles moving about, and family members who were dressed for the villages and towns at the other end of the road.
The residents live in an infrastructure-poor area where water often must be carried in buckets from faraway well or holding tank. But they have television, they see occasional trucks carrying construction materials, and — for better or worse — they occasionally get culture specialists and researchers from Sao Luis.
The Institute for National Historical and Artistic Patrimony (IPHAN) is a federal agency that has responsibility for overseeing various cultural resources. This includes both buildings and physical sites (material culture) and cultural forms (immaterial cultural).
On this trip we were able to accompany Izaurina Nunes of IPHAN on her mission to support rural cultural practices and to find ways to help them survive.
The trip began in the small city of Rosario, then moved to Cidade Nova, Axixa, Presidente Juscelino, Cachoeira Grande, and Icatu. We visited many settlements — small communities (povoadas) that typically do not have a paved road or a good water source, and only minimal electricity. We needed four-wheel drive to reach some of the povoadas.
In one passage we took a slightly unsettling ferry (called a balsa) from Presidente Juscelino to Cachoeira Grande. the construction of the ferry — from two old fishing boat hulls — added some excitement to the short passage across the Rio Munim (Munim River). These two small cities are only a stone’s throw apart, but no bridge connects them.
Slightly upriver, where the water courses through sharp rocks (and gives the town its name — cachoeira, which means waterfall) women sometimes do laundry in the river because of limited fresh water in the town
All around the region there are tributaries of the Rio Munim and there are other waters that flow from Baia Jose (Bay of Jose) and then from the Atlantic Ocean.
There is still a fishing tradition in the area, but some of the tributaries drying out in this hot season (In November it is late spring here). Some of the boats seem inactive as the waters and the fishing change.
Many of the people we visited offered what they could as hospitality. Sometimes it was water or a soft drink, desperately appreciated in the 95-degree heat and ferocious sun.
The Tambor da Crioula leader below was different: She offered us freshly-picked bananas and jucara, the same “wonder ingredient” known outside the region as acai. It is popular with body builders in Brazil because it is rich in antioxidants, fiber, vitamin C and much more. In vastly adulterated form it finds its way into American supermarket potions, but loses its character and probably its effectiveness along the way.
Zequina Militao and Dona Nazare are another example of the interconnections of rural/small town cultural practice. They lead both Bumba-meu-boi group and Tambor da Crioula groups. Here they are in their sede, the building that houses their costumes and provides a performance space for the groups.
Sao Luis has three markets that are favorite places to photograph– the Mercado Municipal (city market) city’s historic center, the Mercado Central (central market) just above the city center and what wold have been the city center in the late 19th century, and the central produce market (CEAS-MA) a bit more removed from the old center but placed at a busy intersection for easy access for trucks and cars. There is also a Mercado de Peixe (fish market) near the Praia Grande at the water’s edge below the historic center, but I haven’t figured out how to get there early enough to photograph.
The Mercado Municipal and the Mercado Central are wonderfully tacky and unsuited for actual food consumption — a photographer’s dream, in other words. The CEAS – Maranhao is a working produce market that supplies the region with fruits and vegetables. There is some animal protein as well (fresh chicken, crabs, shrimp), but this place is above all a bustling produce center.
CEAS seems to be the place where groceries and restaurants buy their fresh produce. It is huge, though not compared to New York or Sao Paulo, and it has a constant stream of vehicles coming in and out in the early morning.
This is the place to buy fresh produce. There are also specialized vendors for prepared food, spices, and other items that are hard to find in neighborhood markets.
The Day of the Dead (Dia dos Falecidos) in Caixias (Maranhao) Brazil is a major event as it is elsewhere in Latin America. We came here because of a special observance involving grave singers and the massive commemoration that is customary here. The observance is at the Cemiterio Olaria.
This is not the oldest cemetery in the city — that is Cemiterio dos Remedios where the wealthier citizens were buried. In Remedios some of the citizens showed their heritage and wealth by using Portuguese tiles (azulejos) on the grave markers.
In the Cemiterio Olaria there where there are few large tombs and other signs of wealth. Many graves are unmarked or simple mounds of dirt. Most have a wall built around them, but rarely have a gravestone as in the cemeteries where the wealthier are buried. They are packed together with no walkways or open space. You pick your way through the grave sites — carefully they are ringed with mourners, candles, or even fire.
On the day and of the Day of the Dead graves are lit with thousands of candles. Just before night the visitors leave pick their way through the dust and smoke back into Caxias.
The graves in this old cemetery are so close that you can scarcely put a foot down to walk between them. With hundred, or thousands, of others in the cemetery you are often forced to step across candles, smouldering fires, and even on some of the graves themselves. Picking your way through the fire and dust in the falling evening is a challenge, and the temperatures over 90 degrees combine with the thousands of candles and fires. Sometimes visitors are choked with heat and dust. Outside dozens of vendors sell boxes of candles and water. A local business passes out fans for visitors.
We visited this cemetery specifically to see the custom of grave singers who go from site to site, apparently pre-arranged by the families who can afford them. They play and sing, accompanied by a flag bearer with the emblem of the Holy Ghost and a small oratorio.
The word “oratorio” typically refers to certain forms of religious vocal music, but it is also the term in Brazil for a small box containing an image of a saint or other religious symbols. It serves as a portable altar. Oratorios were used by traveling priests who rode from village to village, fazenda to fazenda, preaching in rural areas where there was no church.
The oratorio is a symbol of traditional devotion and its survival in the interior where churches and priests were often not available. The traveling priest performed that function, carrying his altar and holy books with him. It is also a reminder of the fact that the institutional Catholic Church could not penetrate into the interior in a permanent way during the early years of Brazil. This led to many variations on traditional practice, a lack of control from Rome (or Lisbon), and a fair amount of non-sanctioned priestly behavior (having a family, for example).
In this ceremony the oratorio is carried by the singing group along with its instruments and a flag bearer who carries a red banner with the dove of the Espirito Santo. The person requesting the observance stands in front of the flag and holds the oratorio until the singing is done.
A little about Caixias, Maranhao
Although we went to the city to seem the Day of the Dead customs, it is a historical city that played an important economic role in the 19th century. It is also the site of one of the most famous of the slave rebellions that marked the mid-19th century of Brazil (about 50 years before slavery was abolished in 1888).
The Balaiada Rebellion
Caxias is the famous historical city where the Balaiada Rebellion of 1838-40 culminated. It briefly brought together a non-elite coalition of slaves, poor farmers and a few artisans. In the most popular rendition it seems to have begun as a riot or jailbreak to free men who had been imprisoned facing transport to fight in the army. It spread to farmers and to slaves, who destroyed plantations and formed an army of sorts.
A force of about 3,000 slaves was led by Cosme Bento Chagas (photo above). For a few months they captured and held the small city of Caixias. They may have hoped to make Caixias into something resembling the model of a quilombo, the communities that were formed by freed and escaped slaves.
After a few weeks the slave army was crushed by the military, winning the commander of the army action the title of “Duke of Caxias.”
Brazil’s slave rebellions were eventually crushed, unlike the Haiti where the only successful rebellion forced the French to withdraw at the beginning of the 19th century. However, Brazil had experienced centuries of slave self-rule in quilombos, remnants of which survive by the hundreds today. There are an estimated 300 such settlements in Maranhao alone — some not far from present-day Caixias.
The Balaiada Rebellion is memorialized in its own museum in Caxias.
Getting There — the bus to Caixias
The small city of Caixias is about 4-6 hours by bus from Sao Luis. The variation in time depends on several factors — there is only one highway and sometimes there is trouble, blocking the road for hours. There is also bus trouble from time to time, and we sometimes see a bus parked along the roadside with someone spinning a wrench and cursing. Sometimes it is the bus we are in.
The worst of the road hazards are the legendary bus stops.
The Dia dos Falecidos at a the Cemiterio Olaria in Caxias
There are several cemeteries in the city, but this one has an unusual custom that we went to see. Here is part of our group of four. This event is virtually unknown outside Caxias and the rigors of heat, dust and inaccessibility will not make this a tourist stop. Simone was filming for us. Jandir works in one of the institutions of the Secretariat of the state of Maranhao and is documenting these practices while they still exist.
The custom of cemetery singers is common in east, central, and southeast Maranhao. These groups are often referred to as Folioes de Divindade, which translates roughly to “Merrymakers/pranksters of divinity.” They are performers under the banner of the Espirito Santo. There are many such groups, usually composed only of men. This group is led by Chico Touro, whose birth name is Francisco Lacerdo Nunes. This group consisted of the singers/musicians, flag bearers, an organizer who seemed to know which sites to visit (and collect the fee). There are others, including a boy who stayed near the guitar player to fan him from the heat, dust and smoke.
Cultura popular translates into “popular culture,” but in Maranhao it does not mean films, media and mass entertainment. In some academic discourses it retains that meaning (which is common in the United States and Europe), but it is a shorthand for “culture of the people” — folk, “traditional,” or heritage culture as practiced in the state of Maranhao.
This conference seemed to define a variety of groups and practices as eligible:
Bumba-meu-boi
Tambor da Crioula
Caxeira
Also present were
Capoeira
Afro-Brazilian spiritual practices
The term cultura popular has an operational and political sense because it designates certain practices and celebrations as worthy of preservation and support. On this trip we were able to accompany and visit events organized by the Maranhao Secretary of Education and Culture.
The event was one of many activities under the slogan: “Mais cultura e turismo” — “More culture and tourism.” This slogan points to the state’s priority of promoting popular culture in order to increase tourism.
Getting there
It is a long bus ride from Sao Luis to Santa Inez, through a countryside rich in cattle (and secondarily in cotton and some other hardy crops). These are sturdy cattle that form an important base for Maranhao economy. Incidentally, they also form the narrative base for the Bumba-meu-boi celebration which traditionally has a story about a slave who steals his master’s prize ox. In the celebration, the boi, or ox, is represented by frame covered by an embroidered “skin.”
A prevalent phenomenon that often surprises visitors is the large number of protestant/evangelical churches. They are often small and simple, but very numerous. The churches seem to fill a need for a direct religious experience that traditional Catholicism may not offer. The evangelicals also promote a conservative social agenda such as opposition to reproductive rights for women They are also trenchant in their opposition to non-Christian spiritual practices of Afro-Brazilian origin and are part of a relatively new fault line in Brazilian religious life.
The caixeiras are groups of women who sing and play their own percussion. This caixeira a shirt of an “Women’s Democratic Cultural Association … ” with other words that signify their religious commitment. The caixeiras have both a religious and a secular set of songs, but their primary commitment to to espirito santo — the Holy Ghost — and the holidays celebrating the Pentecost.
There were various performances and presentations, but this post shows more of the caixeiras because this was our first real contact with this art and were entranced by the spirituality and virtuosity of the women who practice it.
One important thing we learned at the meeting was that the many diverse practices of the interior are interrelated and that none exists in isolation from the others. Practitioners of the Bumba-meu-boi may also be involved in Tambor da Crioula, the Catholic Church and other religious practices of African origin. Evangelicals are also in evidence. This diversity means a great deal of overlapping and multiple allegiances, but also some competition. Some of the participants referred to “macumba,” a general term for some of the more occult practices of the interior. Depending on the speaker and the context, macumba might be a pejorative. This is part of a complicated local discussion about some controversial practices.
“Macumba” and other Afro-Brazilian spiritual practices have been discouraged and persecuted in the past, though they continue to survive as an important cultural phenomenon in the interior (as they do in the capital of Sao Luis and other Brazilian cities as well). They are not actively persecuted by the law now, but they are still controversial. The Catholic Church has a long history of coexistence and sincretism with these spiritual practices, but the growth evangelical denominations has created a new and difficult dialogue.
On a public square near the pubic library of Santa Inez the government of the state of Maranhao raised its balloon to announce the evening performance. The legend says “Government for all of us.”
Maria Caixeira during the “secular” part of her group’s presentation. The first section reflects the group’s commitment to Espirito Santo (Holy Spirit), their most important celebration.
Maria Caixeira and group performing at the Santa Inez meeting
Going back: The Pindare bus stop
A few miles from Santa Inez is the town of Pindare which is known for having the oldest sugar cane plant in the region. It is inactive now, but stands as a sign of the past economy of the Pindare and of the slaves who built the factory and worked in it.
This is a general semi-commercial district with repair shops, capoeira studio, and various small businesses.
From here we returned briefly to Sao Luis (after a 6-hour bus ride) and then left again for a celebration of the Day of the Dead in the city of Caixias and a few days with a specialist from a federal cultural agency who was visiting small town and rural practitioners of the Bumba-meu-boi and Tambor da Crioula.
In an earlier post I described the Morte of Bumba-meu-boi de Axixa. This was actually our first time in the field again to document the festival (see earlier post).
And we are finally back on the road again with our project of interviewing members of the Bumba-meu-boi. After weeks of organizing and scheduling, writing questionnaires and charging batteries, and worrying about with the practical things of life in Brazil, we have begun interviewing and photographing again.
Our first round of interviews was in 2008 when we first met many of the women we are now visiting in this second phase. There are more women leaders now, in part due to the passing of several male patriarchs of the tradition and their having been replaced by wives, partners or daughters.
This is a major change from the male-centered heritage culture and we wanted to learn from the women how it happened, how they cope, what sort of challenges they find, and what discrimination they may feel for reasons of gender, race or class.
We are deeply indebted to them for their generosity and candor in talking with us.
This first post shows our interviews with two women whom we have gotten to know over the years, Nadir Cruz of Bumba-meu-boi da Floresta (also known as Boi de Apolonio) and Regina Claudia dos Santos of Bumba-meu-boi de Liberdade (also known as Boi de Leonardo). Both groups were led by iconic leaders of cultura popular and the groups still honor their names.
It happens that both groups are in the neighborhood of Liberdade, but they are of differing sotaques of rhythmic styles — the more African Zabumba style and the Baixada style with its Cazumbas and exotic creatures.
This is part of our normal working set-up. Simone handles the video and interviewing, and I do the portraits and still photos of the headquarters, costumes, or whatever else is going on at the time. Usually these are busy places with young people’s programs, neighbors stopping in, and the normal everyday business of these women who are leaders of their groups and powerful, charismatic figures in their communities.
Regina Claudia and Boi de Liberdade (Zabumba sotaque or rhythmic style)
Below is an important corner of the headquarters (sede) of the group. Every group we have visited has similar space where they display their ceremonial ox figures (the “bois”) and have an altar where saints and other entities are kept.
The tall drums are used by the male percussionists who accompany the women’s dance Tambor da Crioula. The three-drum percussion set is virtually the same as used in African-Brazilian spiritual houses and are often played by the same people.
By tradition women did not participate in the Bumba-meu-boi but in the allied Tambor da Crioula group. This is changing, but men are still limited to percussion in the Tambor da Crioula dance
Boi da Floresta (Baixada sotaque, or rhythmic style)
Our friend Nadir Cruz, in the headquarters of Boi da Floresta, bairro of Liberdade, Sao Luis, Maranhao. Behind here on the table are the featurered head pieces worn by the female dancers (called “indias”or tapuias).
Previous blog posts for June, 2015 include photos and films of dance classes in this space. If you scroll the blog back to the June posts, there is also film of the “baptism” (batizado) of the boi/ox that occurs on the eve of St. John’s day, June 24/25. Sao Joao is the patron saint of the Bumba-meu-boi festival and is usually shown as a child with a lamb.
If you were planning to give up drinking, this is a good time. The purple bottle to the left is taquira, a strong liquor made from manioc or cassava. Known locally as mandioca, manioc is a staple food of he interior and with indigenous people. In town it can become macaxeira which is fried like french fries, or it can be ground into farofa, a dense flour that is spread on food. The one on the right says something about butter, but I’m not drinking that one either.
The nutritional benefits of the purple liquor are unproven, and generally not to be recommended. On the other hand, manioc itself is a regular feature of the Brazilian diet, and in the interior it is a basic food item (like potatoes and grain at the same time.
Another thing not to drink. It is popular to place fruits and sea creatures in bottles of alcohol. They seem to be made by cutting the bottle and resealing it with a woven cover over the cut. Perhaps, though, this is just my pragmatic notion. The crabs may have gotten into the bottle of booze some other clever way.
In an earlier post I described a visit to the artisan mask-maker Abel Texeira, A mask (here known as a careta) takes thousands of beads, sequins, tiny glass tubes and other decorations. Here is one of the shops where most of the supplies are sold.
There are higher quality decorative materials available in Sao Paulo, and at least one embroider (see post on Dona Tania Soares) gets materials there whenever possible. They are said to be expensive Japanese embroidery decoration, not found in Sao Luis.
The historic center has a thriving market for tourist trinkets and craft work. Some seem to have a “traditional” or even esoteric origin (Afro-Brazilian or indigenous spiritual entities), but many have a kitschy tourist quality full of with stereotypes of women and rural Brazilians.
This is another side of the tiny reggae plaza, with the slogan “Arroz, feijao, and ganja.”
This translates to the basic Maranhao reggae diet of “Rice, beans, and ganja (marijuana, maconha).”
Most nights there is an intense atmosphere of loud music and various herbal fragrances. The hotel where we normally stayed is nearby, so we could enjoy the reggae until 2:00 or 3:00 am.
Joelma travels to indigenous territories in Maranhao to bring back artisanal work to sell in this shop in the historic center. She is a constant source of information about the status of indigenous people in the interior, who are threatened by hunters, miners, the lumber industry, road construction, and land conflicts of all sorts. In the complex racial and ethnic culture of Maranhao, the indigenous peoples are both protected and threatened. Many live on what are referred to as the “remnants” or remains of quilombos. For centuries freed and escaped slaves escaped to remote regions, often in the deep forests, to communities whose remoteness gave them some protection the plantation owners and slavers. Many intermarried with the indigenous peoples who often supported and protected them. Today the quilombos and other small settlements often show this centuries-old ethnic mixture.
Unlike the United States where there were limited wild spaces for slaves to escape, the first Brazilian quilombos were often deep in the interior where the white authority could not easily reach them. Many were founded by escapees and free blacks at least as early as the 17th century. The largest of them, Palmares (in the current state of Alagoas) was said to have had a population of some 20,000. It lasted from 1605 until 1694 when, after several unsuccessful expeditions against them, they were wiped out by an army of mercenaries.
Some of the basket work from the indigenous settlements that Joelma represents. They are all woven from different varieties of palm, whose endless variety here provides natural materials that fill a myriad of uses for construction and practical items like baskets.
In late October we moved to another temporary apartment a bit further from the beach and more to the west along its trajectory. We still visit it once or twice a day, but new location changes the view a bit. In an earlier post I described the physical sensations of living at the equator and talked about the beach. Since then we have moved westward along the beach and experience it a bit differently. We are further from the slightly rough-cut apartment along the beach avenue and closer to the middle-class high rises you can see in photos below.
Sunday morning — after a long walk you can get fresh green coconuts. They cut open the top and place a straw for drinking the coconut water inside. If you wish, they can crack the coconut open later so you can eat the soft flesh. These “green” coconuts are much different from the mature brown coconuts known outside the country. They are still filled with fluid that is reputed to be full of electrolytes and is restorative on a hot day.
Living near the beach in Sao Luis, Maranhao means beginning and ending each day with a walk on the sand. Here we look to the north and west where freighters wait in anchor further out in the bay. One by one they will circle to the north and then west to pick up their load of iron ore from the Itaqui that services the Vale mining enterprise.
We see the early life of the beach, including these men who work each day to put the beach “back where it belongs.” Each tide brings in more sand, and the prevailing strong winds from the east move the dry sand toward the dunes to the south — where the restaurants are. To keep the tables from disappearing requires constant shovel and wheelbarrow work.
The bombeiros are a rescue and life-saving squad. They are often garrisoned in a military-style facility. At the Calhau beach in Sao Luis they have a headquarters where they train.
This is a late afternoon soccer game with spectators. By 6:00 pm the sun has dropped below the horizon. Being on the equator means roughly 12 hours of sun a day throughout the year. When the sun is up, it is fierce.
Morning and evening walks are the most comfortable when the sun is low and there is a bit of an overcast.
Evenings are when the egrets (called garcas in Portuguese) visit the shallow tide ponds.
The dunes shield the beach from the south side (where the road and pedestrian walks and restaurants are).
With a little careful framing of the photo the beach looks a bit more deserted that it really is.
Some days the tides are high. This day was one of heavy overcast and the night before one of a full moon.
On days like this we walk on a running-bicycling sidewalk above the beach. This takes us past the bars and restaurants. In early morning some of the kite surfers are getting ready, and the boot camp has moved to the high ground. As the photo below shows, the supports are exposed during low tide and much of the day.
The bars all have similar engineering. Here, early in the morning, the heroes of the beach (in orange) clean things up for another day of humans. They wear full orange suits with hats and neck covers, looking a bit like a disposal crew for hazardous waste (which is not entirely untrue). Each morning they take a break in shade of one of the bars on stilts.
These are the hands of Sao Luis’ best known embroiderer. Tania Soares has played a central role in regional cultura popular for years. She provides embroidered costumes to many of the Bumba-meu-boi celebration groups, and other in Sao Luis’ vibrant popular culture.
Her work reaches a high point of production in June when she has to deliver the last of the new skins (couros) for the boi (symbolic ox). Groups that can afford it will have a new couro each year.
Each skin, or couro, is a work of art in a highly recognizable style. There are many embroiders producing art in the region, but Dona Tania Soares is probably the most distinctive.
We have visited her many times over the years and photographed her work. This visit (September 2015) was at a quieter time and only a few pieces were being created.
Some of these are below — a costume’s collar in shown below with on the work table with the tools and decorative glass beads and small glass tubes that she uses.
She was also working on a larger costume piece with some of her most popular themes — some version of the holy family. In Maranhao that is Jesus flanked by the Virgin Mary and Saint John (Sao Joao).
Sometimes Saint John is shown as an adult in his role as Jesus’ confessor, but here he is the child who is the patron of the Bumba-meu-boi festival.
Saint John is central to the celebration in the federal state of Maranhao (of whihl Sao Luis is the capitol) and regional legends link him and the other June saints to the sacred ox (which links them to the festival).
Traditionally performers and supporters of the Bumba-meu-boi did so out of a promessa to thank Sao Joao for blessings received. As Jesus’ confessor he was considered an especially powerful entity for granting blessings.
The promessa tradition is less powerful now, especially in the more performance-oriented celebrations in the capitol city of Sao Luis, but the patron saint is still revered.
In the Afro-Brazilian spiritual traditions of Maranhao, Sao Joao and other Catholic saints are often understood as a surrogate for an entity of African origin. For example, a popular theme in Dona Tania’s are is the orixa Iansa (Yansa) who is the Afro-Brazilian entity related to Saint Barbara.
Dona Tania has made two embroidered hats for us in the past — one with Saint George (often with the Afro-Brazilian Ogum), and with the emblem of Corinthians (a Sao Paulo soccer team). We are discussing the symbols to be placed on a third hat. The customer can, in principle, choose the symbols to be used, but there is always an artistic negotiation.
The Morte do Boi is the final celebration of the season for this group which performs in the Orquestra rhythmic tradition. This tradition is somewhat newer than the other forms, having been developed since the 1950s.
Orquestra innovated the classic form of performance by adding costumed “indias,” young women in a few feathers, brightly dressed vaqueiros (cowhands in the story), and European instrumentation (rather than the percussion used in other groups). The classic narrative cycle of a prize ox stolen by a slave and slaughtered. The slave is caught by the vaqueiros (sometimes aided by indios). Faced with death if he does not restore the boi to its master, the group resorts to indigenous and African shamans who revive the boi. Over the years this slave narrative has become a devotion to Sao Joao (Saint John) and connected to his name day (24 June). In some groups the Catholic devotion and resurrection story (including communion) are melded with African-Brazilian spiritual practice. In this group the Catholic devotional heritage is dominant.
Orquestra is considered by some of the older styles as less “traditional, but this Morte follows some of the basic elements of a closing celebration. The photos are in more of less in the order of performance of the celebration.
The Morte do Boi is the “death” of the symbolic ox that closes the performance and celebration season of a group in the Maranhao Bumba-meu-boi tradition.
The boi, or ox, was “baptized” in a ceremony (batizado) on the day of St. John (the night of the 23rd/24th June) and performed in public celebrations from June until the Morte.
The death is a symbolic act that closes the season, but it is also symbolic of the life cycle of the harvest, and of human life. It is also deeply significant that the blood of the slaughtered “ox” is distributed to the celebrants. In practice, the ox is a four-foot ox puppet that is “danced” by a “miolo” who is a strong, agile person who carries the puppet on his/her shoulders.
The leadership of the groups has traditionally been through male lineages and families, but several women have taken over groups. Often this is on the death of the leader who may have been a spouse, partner, or father. This is the leader of Axixa, taking over from her husband who died about two years ago.
By Maranhao tradition the ox is decorated with a couro or skin, that is usually embroidered — either with great affection by the celebrants in the pre-season, or by a professional embroider (at significant cost).
There are often two ox figures — the one that has been danced all season and another that is especially decorated for the slaughter.
This ceremony is typically the end of the celebration season (though some of he more commercial groups continue throughout the year).
Here, in the 3rd week of October 2016 is the Morte as celebrated by the group Bumba-meu-boi de Axixa. Axixa is a small town near Rosario which is near Morros which is near the river Munim which is about 70 miles from Sao Luis which is about 5,000 miles from, say, Oshkosh, Wisconsin.
Due to the wine, beer and the late hour, the Morte usually ends a bit less ceremoniously than it begins. The tradition blends religion, performance, and community celebration — it is not as openly ribald or sensuous as the Carnaval in Rio de Janeiro, perhaps because of it’s anchoring in small-town and rural devotional traditions.
Abel Texeira is a master mask-maker whose work is known all over Maranhao and seen in many groups of the Baixada tradition (the region where he lived before migrating to Sao Luis).
His health is failing now and he is not as active creatively, but his wife is still working in his signature style.
His work have been exhibited in the Afro-Brazilian Museum of Sao Paulo and in various art and folklore galleries throughout Brazil. He is also featured in various books of folklore culture, and his work continues to be danced everywhere in the region.
The masks are the face covering of somewhat mysterious creatures in the Baixada tradition known as cazumbas. They are distinctive to this style of Bumba-meu-boi and found among Baixada groups throughout the region.
Tonight the conditions were just right for the terns, the egrets and the kite surfers. There is a prevailing wind of about 25 miles per hour from the east, sweeping the beach along its length, which runs nearly a perfect east-west trajectory. Tonight the wind was a bit higher and seemed to have shifted a bit to the north, blowing large waves across the bay. The tide came higher than usual, shrinking the beach to a fraction of its normal width and creating a huge expanse of damp, slightly packed sand. Each long rolling wave brought new little creatures to the shore, attracting terns and egrets. There were the occasional clusters of young “boot camp” athletes running around orange cones they laid out in a beach course, thrashing along to a techno beat from a portable music system. They didn’t discourage the birds or anyone else because the offshore wind blew the sound away from the water. Even the egrets don’t seem to care because the peck about in the shallow tide pools without much concern for human. Also, there were always a dozen or more kite surfers in sight. A 25-30mpg wind gives a wild ride. The strongest of them could heel hard into the wind, gathering their strength to leap some ten feet into and over the waves. The stronger ones could reverse field and sail back into the wind to prepare for the next downwind run. It is the beginning of a long weekend, and the beach is as clean and wild as it will be for days.
What is the physical experience of living near the beach? (Not quite what you would think if you have been looking at travel posters from Rio de Janeiro)
There is a new world of physical experiences for those who have spent most of their mortal existence not far from the 42nd parallel in the northern hemisphere. In the so-called temperate zones of the northern hemisphere the southern and northern weather systems compete and shift the weather from cold to warm and even hot, for a short time. The winter days are short and the summer days long. Temperatures may range over the year from 95degrees for a few days in the summer to long stretches below zero in the winter.
Not so here on the equator.
Actually we are a degree or two above or below the equator but the difference is too small to notice. By the way, that is the – 0th parallel, 42 degrees away from home. Instead of large shifts in the temperature and number of hours of daylight, there about 12 hours of daylight and 12 of darkness each day, every day of the year. Some sensitive souls seem to find a few minutes difference from one solstice to another, but 12 hours of sun is pretty much guaranteed — and what a sun it is! Dawn is about 5:30 to 6:00 am and comes rapidly. By 7:00 there is a strong sun, by 8:00 it is bright and by 9:00 the sun drops on your head like a hammer. The heat is mitigated by the prevailing winds at the beach, but deeper in the city you are on your own with the noonday sun. When it is at a peak, you may remember the old British song about “Mad dogs and Englishmen,” who are the only ones odd enough to go about in midday.
Here it is the laborers and people in service positions who have to keep moving about in the sun. The middle class is air-conditioned and indoors, but the young man delivering 50-liter water bottle or tank of propane gas on a bicycle is on the street.
Being near the beach is wonderful for an early riser. I can stretch and practice yoga on the (small) balcony from 6:00 to about 7:30 when it becomes a bit too sunny in the reflected heat of the ceramic balcony tiles to be pleasant. Then a walk on the beach – so far, to the east into the rising sun in the morning and to the west, into the setting sun. The ocean air (maresia) coats your glasses and your lips with a thin film of salt. The firm sand surface is soft enough to walk on barefoot but it doesn’t hold you down like the light, fluffy sand in the travel posters. Walking is easy and comfortable. Jogging, bicycle riding, dog walking and various physical disciplines (including soccer) are native to this beach.
But on the beach you walk leaning into the wind, which is relentless at 25 or so miles an hour. The sun drops suddenly at about 6:00 pm as if someone had flipped a light switch. By then you have had your 12 hours of sun, most of it between 80 and 90 degrees. With the darkness, the temperature may drop to about 70-85 degrees… or it may not.
Physically, you are almost always comfortable in shorts and your wardrobe is,well, basic .. unless you have to go to town, or appear on the evening news where an uncomfortable black suit seems to be the style for local announcers (90 degrees and all). However, most of all, it is the suddenness and intensity of the sun and the constancy of the temperature that creates the world of physical sensations that are so different from the “temperate” climates. It is not that all this is exotic or so much more appealing, but that the body and the spirit react differently. The noonday sun drives you inside just as the northern winter does.
The sunrises and sunsets are lustrous if you catch them at about 6:00am and 5:30pm.
What is Sao Luis like?
This may sound more exotic than it is, even though I’m writing from the balcony of a small apartment near the beach in Sao Luis (Maranhao).
Like much of Sao Luis, an underserved and infrastructure-poor state capital in the far northeast of Brasil, the beach area is a bit rough-cut. This particular apartment is not quite ready for guests (unless they are really good friends), but it has the charm of my graduate school days and my first years of travel in Europe. It is refreshing to do your laundry in the shower and perform the agitate/rinse cycle by stomping on the freshly soaped clothes.
Old fashioned home laundry is generally not a problem because things dry in a hurry (some are on a drying rack next to me on the balcony), and because your normal wardrobe is a pair of shorts and sandals. Sandals can come in rubber flip-flops or leather, and you can wear a shirt if you insist, but the wardrobe is pretty basic.
Besides, we are moving later this month to an apartment with a washing machine.
When we go to the most interesting part of the city – the old historic city center — to meet with culture officials bureaucrats or for the festivals I wear long pants ….. reluctantly… and only then because (1) the city/state offices won’t let you in if you are in shorts, or (2) within the physical culture of Brazil it is appreciated if older guys with long white legs bow to public aesthetics and cover up a bit.
More at the beach
The beach at peak times is nice enough, but this is not place for soft bossa nova music lilting The Girl from Ipanema in your ear. That is Rio, and only in the travel advertisements. What the ads don’t show is that people on the beach in Rio carry only what they can carry (to avoid theft), avoid the nighttime, and have bodies pretty much like you and me. The breathtaking bodies of popular image are there in a dizzying way, but we see them mostly because the camera are not pointed at the middle-aged couple with stomachs and tiny bathing suits just next to you.
Here, in Sao Luis, the bathing suits are bigger than the Rio “dental floss” (fia dental) suits, and the diversity of bodies is pretty much representative of the human race in general.
Though this not Rio or any other travel poster beach, the early morning and evening here are remarkable in their own way.
This is not because the beach is idyllic and romantic, but because this is a public beach with all the life and diversity you expect in a busy place. There are walkers/runners/joggers from some of the more elegant apartments nearby, and there are the morning maintenance crews, fishermen, yogis, dog walkers and early morning vendors.
Like the rest of Sao Luis, it is a bit ragged.
In the morning you may see:
A dozen or more large ships waiting offshore for a berthing place at the city dock
Guys with shovels trying to move the beach back to the water to uncover the restaurant tables that are gradually sinking into the sand
A horseman exercising this mount along the beach, or perhaps he is just commuting.
A few children already in the water
Eco-friendly walkers picking up the trash washed on the beach (we are averaging about three bags a day). Others notice this peculiarity and once someone brought us her some trash our bag. She handed the plastic bottle to us and remarked that “when people hurt the environment like this, they hurt themselves.”
Philosophers and artists and poets are at home in Sao Luis, and sometimes they are out in the morning … and sometimes picking up plastic bottles.
On the other hand, a more practical philosopher stopped by to point out that “You ought to wear gloves.”
A local cultural note: the most common beach trash (except from endless coconuts left by the consumers of “coconut water”), are the plastic bags that vendors use to sel shrimp and nuts, little plastic cups, water bottles, and little bottle of bleach. The last takes a bit of explanation: my fashion advisor explains that Brazilian women use the bleach to lighten the hair on their bodies and legs. You do it at the beach, of course, so you can wash it off in the surf. You wear little rubber gloves while you are bleaching and soaping, and these sometimes join the beach detritus.
And, of course, there are various creatures that wash up on the beach and try to find their way back.
Mid-day and peak times are a little less appealing (see “Dia dos Criancas” photo above). There are crowds and usual beach behavior, of course. And not all of us love the beach life. Three hours at the beach is a long day, or two days, it seems. The reason it seems so long is that you cannot read or converse or sleep. There is a constant trail of vendors selling sunglasses, nuts, roasted cheese, beach towels, shrimp, huge bags of crabs, and curiosities of all sorts (not to mention the caricaturists and artists with jewelry and paintings).
So much for reading and dozing in the sun.
This complex social and economic system is compounded by the fact the beach is lined with restaurants. Each has tables and umbrellas where you can sit and graze your way through greater and lesser meals, the water from green coconuts (or a whole coconut, for that matter), drinks of all sorts, and even gargantuan plates of fish.
The beaches are democratic and open to everyone, but an umbrella comes at the price of incessant commercial attention. Seasoned Brazilian beach-goers seem to welcome this as part of the buffet of being on the sand – conversations must be limited to the time between vendors and waiters, so it is best if you have an attention deficit disorder.
The mornings and evening are non-commercial and these are the times when the older beach people and joggers are out. One morning we even saw and heard a large cohort of coast guard or firefighters running in cadence and shouting.
For someone who did not grow up near the sea, the moods of the beach are a revelation. There are high tides in the morning and evening. The beach is long and flat so the water comes up high on shore. This creates an interesting beach. It is generally moist and washing by the surf all day — except for the dunes along the roadside where the restaurants are. This means that the sand is somewhat more packed and solid so you can comfortably ride bicycles, vendors can push carts, you can exercise your all-terrain-vehicle … or your horse. Walkers and joggers have a forgiving surface without sinking into sand. For extra resistance they walk in the water and do a sort of water-aerobic walking/jogging.
It has moods by time of day as well. In the morning the local walkers and joggers are out in large numbers. Families start to appear by early mid-morning, and the beach cleaners are usually finished by then. The most energetic of them have wheelbarrows and shovels and try to take the loose sand from the restaurants (where some of the tables are gradually submerging) and move part of the dunes back to the beach. This goes on every morning. When the winds are high some of the tables are unusable because the sand is too deep for a chair. It has a slightly “Planet of the Apes” feel where nature takes over from the annoying and invasive human species.
The one thing nature cannot do is easily dispose of the plastic waste that people leave on the beach – the hired beachcombers do that in front of each restaurant, and there is a crew that cleans the rest of the beach periodically.
Recently there have been other moods. When there is a firm beach and a section of dry sand, the fine sand drifts over the packed surface in waves and streams, skimming along the beach.
Even more beautiful are the small pools that gather during the higher tide washes but stay as little ponds. They are adored by children who use them as little play pools. They are adored by photographers by early morning and late afternoon light because they catch the light and create the effect of acres of small lakes reflecting the colors of sunrise and sunset.
This creation of shallow tide pools echoes in miniature the immense dunes of Lencois to the north where hundreds acres of dune landscape are preserved in a series of parks. In Lencois, rainwater fills hundreds of small lakes that can be used for swimming. The dunes are ideal for diving, rolling down the incline into the water (sliding with your body), or using to “write” with your feet a philosophical or trivia message (“UWM,” has appeared, but then so has “I am confused.” These messages were done, I think, by different groups).
The notion of “popular” beach is important in Brazil. It means both “public” and “for the people.” The wealthier have their own properties and zones of less accessible beaches, but the popular beaches are democratic and diverse. In Sao Luis they don’t seem as risky as those in Rio often are, with petty criminals and young people coming to the beach to snatch up whatever is left loose. People in Sao Luis do not carry much to the beach either, but during the daylight hours the beach is active, democratic, and safe. The elite are not here, for the most part. But the restaurants are moderate to a bit more expensive, several have live music, and a few are famous for the musical talent they have on weekends. Further down the beach, they say, is Sao Luis’ most famous “roots reggae” bar, which they say is for a “vibrant young crowd.” We haven’t been there yet, and may wait until we have some “vibrant young” guests visiting us.
By the way, a last comment on the bossa nova mystique of the Brazilian beach. In nearly three weeks I have not heard the One Note Samba or Girl from Ipanema once – not once. I have heard a Pink Floyd cover band with a dismal version of “Another Brick in the Wall,” Abba and the BG’s, popular songs that all sound pretty much alike, and occasional rock/folk groups. There have been nights of major talent, but that is at the end of the beach where there is a small amphitheater and stage.
When you visit here, bring your own sound track. And while you are at it, bring plenty of sunscreen, a silly beach hat (the safari-type with a neck cover is ideal for northern skin), and perhaps your surf board or kite-surfing rig (see below).
Sao Paulo is a busy, highly concentrated city with constant traffic and endless high-rise apartments. In the outskirts of the city there are underserved neighborhoods with tenuous infrastructure, struggling families and serious water problems.
Unlike many American cities where the suburbs ring the center urban area and tend to isolate themselves from the central city, Sao Paulo’s situation is just the reverse. Even now Brazil’s seemingly inexhaustible water supplies are scarce in the suburbs and the city’s program for getting more water to them is stalled In some neighborhoods there may be only two or three hours of water a day and this may, or may not, correspond to times when people are able to be home. (I’ll post more about this later).
Much of my walking and feet-on-the-ground experience is in a more central part of the city where the infrastructure is generally good and the sidewalks walkable, if not very even. It is still safer to keep your attention on the sidewalk rather than higher up — you can walk fairly comfortably but with concentration.
On these walks you see an increasing number of bicyclists, shoppers, commercial businesses, dog walkers, and schools for suburban young people. The amount of privilege varies from one street to another and the disparities of Brazilian economic and social life are almost always visible.
In the midst of this we made a remarkable discovery on one such walk. There are always unusual species in fairly expected places — small decorative plantings outside apartment buildings and in the park. But we are also discovering an unusual form of urban gardening with “exotic flowers” in unexpected places.
This is an example of a flower that seems to be an iris, but has tigerish center blossoms that are unusual. Having grown up in in a place where there were two kinds — white and blue — these tiny irises are a revelation.
These blossoms are not exactly on the street, but in a botanical section of Ibirapuera Park.
The orchids below are different, though. They are “planted” on a street so busy that drivers can scarcely see them and pedestrians may not think to look up to see them.
These orchids are placed in packets of moss attached to trees and are obviously cultivated. This is not just one tree, but there are dozens along this street. Like all the streets in this neighborhood it is named after a Brazilian bird. This one is called Inhambu, named after a brownish ground bird that no longer has any habitat here.
Actually the orchids do not have a natural habitat here either, but there seem to be urban gardeners who care for them. Astonishingly, the flowers seem to reach maturity safely on these busy streets.
Orchids are not the only plantings. This huge staghorn fern also grows in mossy packets attached to trees. The size suggests that this one has been here for some time.
There are other unexpected urban pleasures. There is a street in this area named after the bird called Bem-te-vi. The name mimics the cry of the bird who calls (in Portuguese) “Bem-te-vi,” “good to see you.
On my balcony this morning, and yesterday as well, a Bem-te-vi appeared. We watched each for some time. It is about the size of a large North American robin or smallish pigeon, but elegantly gray-brown with two white strips along its crown and a brilliant yellow and white belly. When it flies it flashes the yellow-white which also spreads across the underside of its wings.
Somehow it finds me on this rail on the 9th floor among hundreds of city apartments.
This is not as mystical as the morning three eagles joined me at the edge of a Wisconsin lake, but it is an unexpected blessing among the high-rises which, for a moment, transforms the urban morning.
On this same balcony there is also a hummingbird nest. At the moment it does not seem to have a tenant. In the past the nest was occupied and I could watch the parent bird feeding the young. One day I watched one of the young birds perch precariously on a small branch. It teetered and shivered for some time, and then flew away. I hope one of them will come back to nest.
January, 2016 Maranhao (Sao Luis, Santa Inez, Pindaré)
Alert: The first section on my “photo series” is a bit grumpy and personal. The second section on the real purpose of the trip is a bit more interesting. You can also just skip through the photos and captions. The last section — a “desultory discourse” is an explanation of our actual goals in the trip and the reasons we are doing this.
My photo series on Brazilian (Maranhao) bus stops
Ever since our extended bus trips to Minas Gerais in 2008 to visit the home of the baroque artist Aleijardinho, we have often found ourselves on Brazilian buses. That is, European-built buses run by various bus enterprises. The most comfortable are the MarcoPolo buses by Mercedes. The least confortable are the modest, shorter-haul buses that sometimes reach the capital, but often do not because of leaky radiators and bald tires.
These are the buses you get when you arrive too late for the MarcoPolo. I know… I’ve tested this over and over.
Some of the Maranhão roads are unforgiving, in spite of the state signs bragging about “more asphalt for you.” The “you” seems to be the transit interchanges and roads in main arteries of the city. This often does not include neighborhoods where roads, water and security are already problem.
But the federal highway to the south from the capital is wide and fast, until you run out of decent road and bobble back and forth in the bus, avoiding potholes and other vehicles.
You know you are back in the capital when you see Pedreiras, the state penitentiary, then the airport, and finally the bus station. By then you are in São Luis, which looked a bit seedy a few days ago and now looks like home.
The first time through this area I was enchanted by the bus stops with their barbeque stands, vendors of street food, and men who peel the tough Brazilian oranges for you. Standing at Itapecaru-Mirim station, bracing myself to brave the restroom, I thought that I should do a photo set.
I was wrong about two things: The first was thinking that I wouldn’t see Itapecaru-Mirim again. The second was a vague assumption that I would have my cameras with me.
The second assumption evaporated when we arrived near the station. I felt for the cameras and found that the bag under my legs was strangely light. Under my legs!
During the night when everyone slept, someone slipped into my bag and lifted all the gear. It seems premeditated because someone got on outside the Sao Luis bus station (outside the security cameras and without having to show proper identification), and got off a hundred yards before our stop (slipping away in the dark while all the passengers were asleep).
The police were solicitous, admonishing us to be more careful next time.
We stayed in the little community in a bus station pousada, waiting for the manager to sweep the hundreds of black beetles out of the room. The next morning we visited a police station whose waiting room/main office was two chairs, no telephone, and not a trace of paper — not even a calendar. There was, however, an officer who was busy sweeping out black beetles.
The local police were also solicitous, also admonishing us that travel in risky at night.
Simone has been having a dialogue with the management of the bus company. The side of the conversation, it turns is, in turns, solicitous and legalistic. Our side of the discussion has a touch of moral outrage along with suggestions for proper responsibility for their passengers.
It hasn’t been a very productive conversation.
Anyway, the bus station photo project has slowed down a bit.
The images of Santa Inez are from the patron saint and mother church of the city. It is official Catholicism, centered in the mother church (matriz) of the city of Santa Inez (Saint Agnes).
You may want to compare this imagery and representation with the Afro-Brazilian imagery below.
The old Pindaré sugar cane mill has been inactive for decades and is now used for storage of materials for the Saint John celebration, which used a giant ox/boi. For the less romantic it is a dumping place for trash; for the more romantic, it is a gathering place for loose donkeys and dogs. It can be a lively place, though not this night. Believe it or not, the building at the end is the city Office of Health (well placed, actually).
Some may be reminded of dervish dancing which also used twirling movements for meditation and trance. This macumba twirling is faster and episodic, following the percussion rhythms of a set of drums played by rotating groups of batazeiros.
The twirling is often accompanied by singing and other vocalizations.
Desultory Discourse: The Real Point of the Trip
Why would we be doing this? We are not anthropologists of the old school who relish the excitement of research on remote peoples. We are a retired political scientists and a dancer/professor.
We are really in the midst of what we think may be two books. The first is on women in “popular” (traditional) culture in Maranhão. The second is based on the festival known as the Bumba-meu-boi, but has broadened to include connection of that practice with other religious and cultural practices in Maranhão. The BmB in our work is in the center of a network practices and social relations that still exist in the interior of Maranhão. Much of this network has been changed in the capital city, but the interior maintains much of its cultural density and richness.
That is why we keep going there.
The key events were a several-day-long celebration of African-Brazilian practice. This includes elements of Candomblé, Tereco, Tambor de Minas, and Umbanda. Many of these groups gathered in Pindaré and we were there to film and photograph they, to interview some of the leaders where possible, and to try to understand more of this intricate cultural matrix. It sometimes has surface elements of Catholicism, but is in fact an alternative symbolic universe of entities and practices that coopt many diverse elements.
This event connected at the nexus of our two imaginary books – women are powerful in these religious practices and many of the practitioners are also involved in the Bumba-meu-boi.
Our key interview was with the mae de santos (mother of saints) who is spiritual head of an Umbanda house. She is a leading religious figure in the area. In her biography, she traversed a youth in an evangelical church, but was ejected for having visions (the wrong ones). She drifted toward alternative practices and eventually founded her own house of syncretic practices.
We were there to learn about the remarkable charisma, spiritual authority, and community responsibility of women such as this.
She was a central figure in the spiritual celebration, but shared the authority and guidance with others (including her own mae pequena – “little mother” — who is the second in command of her spiritual house. A sign that the little mother was still on the path was that she conducted liturgies and chants in Portuguese, rather than Yoruba, one of the African languages often used in Afro-Brazilian practice.
One of the challenges is that each of these practices has its own combination of symbols and forms for worship and celebration. It is not very productive to take a “comparative religion” point of view because the practices and entities do not decode directly into Western practices. There are similarities, but the religions are not based on a text, a normative priesthood and catechism, or written tradition. They are transmitted through apprenticeship and practice, through dance and songs, and through oral transmission. This gives them continuity as well as flexibility (see Yvonne Daniel, Dancing Wisdom). In Maranhão there are strong traditions, but no “orthodoxy” that is easily codified. In fact, researchers in Afro-Brazilian practice have often reported their research analysis provided a useful codification for practitioners – the anthropologists became active participants in codifying their practice.
Our own research is (1) trying to work out the expanding role of women in cultura popular of Maranhão, and (2) finding a way to analyze and represent the way the Bumba-meu-boi celebration fits in the cultural matrix of heritage practice in Maranhão.
This begins with a spiritual tour of the metro, one of my favorite metros in the world.
The trip begins with the experience of being an older metro rider. It goes on a trip to various metro stations that sound like a cheerful pilgrimage beginning with the saint of lost causes and ending in Consolation.
I’ll explain that in a minute, but first …
“Maturity “ has some advantages in this society which has institutionalized “preferential access” for seniors, pregnant women, and people with small children. The icon for a senior (idosa) is a cane, and whenever I carry my hiking stick people flutter out of the especially-designated seats (unless they are more idosa than I). I can also flash any official looking document showing my age on it and they let me ride the metro free.
The same happens in customer lines in stores, for airline boarding, and a myriad other situations where you find yourself saying “ Thank you, but I think I can make it” (and hoping you can).
The real point this particular day was to get to the Sao Paulo Museum of Art (MASP). The trip begins with a spiritual tour through the stations of the metro. Many of them are named for indigenous figures and places, but many sound like a trek through Milton’s Paradise Lost.
The spiritual tour to the Sao Paulo Art Museum (MASP).
The main metro line for us that day was from Jabaquara to Tucuruvi, beginning at Sao Judas. This seems to be Sao Judas Tadeu who is the patron saint of desperation and lost causes. It is humbling, but appropriate, to start your journey with the patron saint who understands Sao Paulo traffic.
Actually the next stop earlier is Conception (Conceicao). This a obviously a good place to begin, but who has time for that on the metro.
On some days I would rather start with my favorite patron saint, Santo Expedito. He is also a patron for lost causes and tough times, but as the name implies (expedite!), he is the saint for getting things done. Now.
Santo Expedito should be the patron saint of Sao Paulo which is the largest, busiest, and most hectic of Brazilian cities. Getting things done in a hurry — the specialty of Santo Expedito — is the mirage of city traffic here.
Unfortunately, though, this expeditious saint does not have his own metro station
Along the way are stops for “Health”(Saude), Paradise (Paraiso) with a few others of less mystical meaning. I think you transfer at Paradise to get to the museum, but if you miss it you end up at the stop named Consolacao (Consolation). This makes some cosmic sense, but I didn’t get there until later in the day.
The reverse trip takes you back toward Jabaquara to your home base of Sao Judas
A wrong connection will get you to places that actually sound like places — e.g, Vila Madalena, which I fantasize might be named after Mary Magdalen. It seems to have the same origin in the Hebrew name of Mary of Magdala and is the root for Madeline and many related names. On the Sao Paulo metro the biblical origin seems appropriate.
Another wrong stop will put you in Anhangabau, one of the many areas given indigenous names. It’s a lovely place to be, but you may want call on the patron saint of lost causes to get you home.
Another spiritual option is to take the advanced yoga line to Liberation (Liberdade). However, as yogis know, this is a long trip and it takes years of practice to get your body and spirit there at the same time.
The Museum
MASP, Museum of Art of Sao Paulo, this day had an exhibition of “French Art: From Delalcroix to Cezanne.” What was unique about it is that it was based on the collection from MASP and not a compilation of pieces from other museums and collections.
From this exhibition format you could clearly see that MASP started late in acquiring art work. What was unusual was the way the exhibition documented the process and politics of that acquisition period.
The museum opened its documents from the period of acquisition (beginning after World War II and running headlong into the art markets during the 1950s). They displayed letters to and from art dealers, lists of contributors for some of the acquisitions, and even the letter of one representative insisting that they would buy a fairly insignificant Manet (a vanity portrait of a lion hunter) if they were given access to more interesting work by other French artists.
One name was prominent above all others — Assis Chateaubriand. He was the benefactor and a major founder of MASP. He became what they like to call a “media mogul” in the 1950s and for two or three decades was the most powerful owner of media in the country. He is understood to have been a pivotal force in bringing television to Brazilian.
In the period just after World War II much European art was relatively available as Europe entered its recovery. Chateaubriand was able to lead acquisition efforts through various agencies (notably an art dealer named Knoedel in New York). He began to populate the new museum with art pieces by major French impressionists and others. As a powerful force in media and politics, Chateaubriand was also able to get contributions from other wealthy Brazilians. There are legends about how he used his information and media power to encourage other wealthy Brazilians and public figures to contribute to his art projects.
Documents from the files of MASP show the correspondence of the museum’s agents with art dealers. They give insight into the acquisition struggle and even list, for some pieces, the amount of money each contributor gave.
Chateaubriand was by far the greatest contributor.
His alleged media hegemony continued until about 1960, after which his health failed, and his dissipating media empire was replaced by the current media giant O Globo.
The unusual format of the exhibition had some other surprises.
There are richer collections of Renoir in other museums, but one piece in this collection has a unique and sad story.
“Pink and Blue” – the Cohen Sisters of d’Anvers, 1881 is a shimmering, luminous, dual portrait. The two Cohen sisters are shown standing in sparkling dresses, one in pink and the other in blue. Alongside the painting is a transport list to Auschwitz showing the name of one of the Cohen sisters (the one in blue). There was no record of her being seen again.
According to the story, the list was given to Renoir by the niece of the girl in blue, perhaps the daughter of the younger girl on the left.
In another setting there is a letter from an agent of Chateaubriand agreeing to buy a minor Manet (a portrait of a thuggish man with a large gun and a dead lion – probably painted as a vanity portrait). The letter clarifies that they are willing to buy this dullish piece only to insist on buying the better pieces of the dealer – by Braque and others.
Modigliani and Rivera. The display had other unusual documentation — such as a letter from Diego Rivera describing his portrait session with Modigliani.
Many international artists visited Diego Rivera and Frida Kahlo in Mexico City during the peak of their artistic and political influence. At some point in this period they were leaders in the Mexican left and friends of the Russian revolutionary Leon Trotsky who was in exile from Russia. There are several films and books about this period that are based on their relationship with Trotsky (which lasted until 1940 when Trotsky was killed by a Stalinist assassin (in Coyoacan, now a suburb of Mexico City).
The relationship of Rivera and Frida Kalho with these political events made them a major attraction for artists and celebrities from abroad. Modigliani was one of the visitors and he made an unusual portrait of Rivera that is in the collection of MASP in Sao Paulo
Cezanne and the American abolitionists. In the late 1860s Cezanne painted a picture of a black slave leaning on a white object that evokes a bale of cotton. Nearby the museum was displayed an image from 1863 in the United States — a famous photo by McPherson & Oliver of a “slave with scourged back.” The photo appeared in Harper’s magazine depicting a man known as “Gordon” with a brutally scarred back. The photo became an important visual image in the fight against slavery in the United States and was widely circulated in Europe.
Cezanne almost certainly knew of the McPherson & Oliver photo it is plausible that he used it as inspiration for his painting.
Just for reference:
Brazil abolished slavery in 1888 (25 years after the U.S.)
The American Emancipation Proclamation was 1863. The following year brought the 13th Constitutional amendment which formally institutionalized the abolition of slavery.
Serfdom was abolished in Russia in 1861
A day of free admission brings an large and diverse crowd to the museum. This was one of those days and the museum was crowded with young students in uniforms identifying their schools. One group of about ten young people recognized that I was probably not from around there and gathered around me, wondering if I would speak English with them. They were a bit disappointed to find out that Simone was from Sao Paulo and that I spoke Portuguese (more or less). To appease their disappointment, I spoke “real” English with them for a few minutes until their teacher ushered them along to the next Manet (the dull one with the lion hunter, I think).
I often marvel at the openness and friendliness of Brazilians and wonder if a similar group of American students would chase down a foreigner in a museum to just try their language skills.
We have even had this experience in the market where a man and woman stopped us to tell us that we were an “interesting couple” and wondered where we were from — again being curious about a tall gringo and a Paulistana (woman from Sao Paulo) wandering about buying mangoes, squeezing papayas, and looking for tofu (see earlier post).
The experience with Brazilian students reminds me of my years traveling in the former East Germany, just at the time it ceased to be the socialist German Democratic Republic and became part of unified Germany. Travel was open by 1992/1993, but it was still a novelty to find an American “class enemy” wandering around. It was even stranger to them to find one who spoke German. Even though the East Germans could see American television series that were syndicated and broadcast from West Germany, their second language was usually Russian and not English. So actually talking to an American was a novelty.
Since I was sponsored by the Fulbright Foundation and gave a number of lectures and talks around Germany, I was a bit of a curiosity. In the East German case they were not at all sure they could talk to me — open discussion was not the norm even among good friends and family because the society was penetrated by thousands upon thousands of informants. When I asked one group of schoolteachers why they were so reserved around me, one told me I was like a person from Mars. They had heard for years about the militarist, fascist, West and they were surprised that I seemed so, well, normal. Finding such a person walking around loose was unusual for them — just as I apparently was to the Brazilian school kids.
Ibirapuera Park, September 2015 (around the Spring Equinox in the Southern Hemisphere)
Ibirapuera Park is the 2nd largest in the city and was inaugurated in 1954 with architecture by Oskar Neimeyer, the founding architect of the Brazilian capital of Brasilia (founded in the 1960s).
It is my favorite refuge in the city with about 2 square kilometers of space. It is free, democratic, and quiet (except for the determined weekend joggers, soccer players, crammed playgrounds, busy exercise course, and the new bicycle rental section just outside). In years past you had to bring your own bicycle — and most still do. But urban bicycle rentals have caught on here and now make the park more accessible to day riders.
Just outside the middle reaches of the park is the memorial to the Bandeirantes, the explorers and adventurers who penetrated the interior of Brazil. They opened territory and took slaves. One of the main thoroughfares in Sao Paolo bears the name Bandeirantes in their honor, a gigantic statue near the park memorializes them. The statue is so rich in historical ambiguity, embarrassment and pride that I’ll talk about in another post.
When trees are taken down they often become benches or other artistic installations.
Suffering through a college course in logic I recall the famous syllogism that goes: “All swans are white, this is a swan, therefore it is white.” This was contrasted with the false syllogism: “All swans are white, this bird is white, therefore it is a swan.” I think a major point was that axiomatic statements were not empirical ones that were principle verifiable by observation. But they did mention that only one black swan was enough to invalidate the proposition. So, decades later I find that all the swans in Ibirapuera Park are black.
I also remember vaguely that in England all swans are white and are the property of the Queen. In Ibirapuera Park they are black and not the property of anyone.
The 34 degree Celsius temperature outside the park works out to about 93 degrees Fahrenheit. This was the beginning of the Sao Paulo spring.
It usually doesn’t get much warmer than this in the summer, which includes the winter holidays as they are celebrated in the northern hemisphere.
It takes real dedication for Santa Claus (Pai Noel) to appear in full dress and beard in weather about like this.
Practicing yoga in the city has some special features, not the least of which is looking down from the 9th floor to the concrete patio below, or up to the Congonhas Airport flight lanes which cast a shadow on my practice balcony.
The practice has to be modified a bit. Headstand and shoulder are a bit cramped and I don’t quite like the feeling of being upside down so high up. I’d like my head to be on the ground — the actual ground.
But there is no trouble doing a supported Utthita Hasta Padangusthasana, most standing postures supported on the rail, and a modified Chaturanga on the rail. Just don’t look down.
It is also a bit cramped for a floor practice. So I have an indoor space for wide-angle poses (seated and standing) and floor twists (Jathari Parivarttanasana and variations).
In Sao Paulo there is support for Iyengar yoga, but travel through the city is a bit daunting. I haven’t found anyone in this area of the city that I might reach on foot, and the best-known Iyengar studio is about two hours away on foot, bus, metro, on foot again, and back.
A few years ago I found a teacher who had studied in Pune and had amalgamated some Iyengar concepts into his practice. It was helpful and he was a good sequencer, but the practice seemed like learning a dialect where all the pronunciations and movements were enough different to interfere with my own training. What is especially lacking is the sense of adaptive yoga and modifications for persons of varying condition and limitations. For that I especially miss my teachers at home.
But even though I miss the yoga at home, B.K.S always reminded us that yoga itself is a universal culture that we can carry with us anywhere.
Sao Paulo has remarkable tagger art. Two men – internationally known as Os Gemeos (The twins) – led the revolution in the city’s tagger tradition and made it into a unique art form. They even entered the contemporary modern art world. Not long ago Os Gemeos had a special showing at the Tate Modern art museum in London. The legacy is not theirs alone in the city, and there are many styles to be seen.
Here every available underpass wall and many buildings are beautifully — or at least elaborately — decorated. Much of the mural art is along the highways and freeway underpasses. This mural art is hard to see, though, unless you are In a car or bus driven by someone else. Traffic is too intense to gaze about, and the walls and underpasses are not pedestrian-friendly. Who knows how the artists got there, but the average citizen must have divided attention to enjoy the freeway art. To photograph it is even harder — most of these photos were taken from a car driven by someone else. Many interesting murals could not be photographed because of traffic. My favorite one is a long mural that appears to be a photo of historical scenes of city life. It goes on for many yards, but I couldn’t get a decent picture of this soccer-field sized photorealist mural because of traffic. This give me a reason — almost — to brave the traffic again to take another look.
Examples of the older, pre-Twins, wall art are still everywhere, but they tend to remain because they are not on prime viewing spaces.
Wall art is so pervasive that many commercial buildings have special murals in the tagger form. People and businesses who don’t want their walls decorated late at night with science fiction, fantasy, revolutionary, or sexual art have found a solution – they hire a painter to decorate their wall with a theme of their choice (whales, ethereal little girls, pets, parrots and flowers have a following). Out of apparent artistic solidarity the street taggers normally leave such walls alone, even at the aesthetic cost of having wall after wall of butterflies and flowers on all the children’s party centers. The surfer shops and sports stores are also stylized with characters straight out of Japanese manga art — huge macho characters surfing in cosmic freefall or flexing cartoonishly powerful bodies (to alert you to what is avaiLable inside).
The most ingenuous, though, are the prime spaces on the endless walls that section off the many commuter thoroughfares. All the pictures below are from these astonishing drive-time art shows that commuters see everyday. I suppose they need to see them every day because each piece of art is in focus for only a few seconds, unless you are fortunate/unfortunate enough to be gridlocked in front of an interesting one.
This is the first post of our 2015-2016 research trip to Brazil. It is a somewhat rambling reflection on getting re-acquainted with Sao Paulo after an absence of two or three years. It talks about the things a visitor might see in the first week of experiencing the streets, walking the neighborhood, visiting the farmer’s markets, and puzzling out how to get across the street. Future post will be more focused on simpler topics, but this is my return to Sao Paulo and the first week on the ground.
Getting here: Milwaukee to Atlanta to Sao Paulo (September 2015)
After taking this route many times, this time was a remarkable but routine trip that involved three airports, two countries, and 20+ hours – remarkable in that all the camera gear arrived along with the rest of the clothing and such. No delays, no losses, and no real challenges except the 30 minute cab ride to get from the national airport (Congonhas) to the apartment where we are staying for September which is about 3 miles away. It would have been longer but we were able to show the Simone cab driver the shortcuts.
I normally expect to have to open the case of camera and video equipment, but this time the TSA only opened Simone’s bags (perhaps to check for the contraband diet supplements she brings to her parents). We normally allow extra time for airport security to skin-search me for weapons before they accept that I have steel shoulder replacements and not an assault rifle under my shirt. This search sometimes leads to conversations beginning with “cool,” or “did that hurt?” though normally they regard me as just another baggage to x-ray. Actually I did once have an airport TSA inspector say, roughly, “come over here honey so I can search you.” But I haven’t seen an inspector anywhere in the world with a sense of humor since — especially not in India where in the wake of the Mumbai terrorist attack a few years ago the airport inspectors searched my luggage to the bottom because they didn’t like the looks of my travel alarm.
In short, however, it was a normal trip.
Some useful things to re-learn about Sao Paulo driving: Don’t
Chicago has 2.7 million people. Sao Paulo city has about 11 million and the metro area about 19 million.
Sao Paulo is roughly equivalent to several Chicago’s, with all the urban kindness and gentility that implies — including the fact that it has more arcane traffic management, street flooding, rough surfaces, and special driving rules. Here are some informal guidelines for the Sao Paulo driving culture:
First of all, be wealthy. The truly wealthy take helicopters to work to avoid ground traffic. The city reputedly has the highest per capital helicopter rate of any city (though I wonder who keeps statistics like this). There is at least one shopping mall with a heliport and is also inaccessible by foot. If you can’t fly or drive in you don’t need to be there. Take note, those of you who worry about the inequity of income distribution in the United States, and the ways an affluent elite tries to shelter itself from the rest. Some Brazilians trace this inequity to the era of colonialism, but observers of the U.S. know that a country can re-colonize itself even in the 21st An interesting example of building a modern moat around the castle — much like the medieval practice to keep out enemies, the poor and the plague — are the planned communities that include housing, schools, shopping and other services. All of this creates an enclosed space that emulates a modern village with medieval intentions. Readers of Camus’ Plague remember this intention, hopeless as it is in the long run, to seal oneself off from the dangers of the outside world. The advertising for these closed villages suggest that it is possible to avoid the broader society much of the time and only visit it by helicopter, an auto blindado, or television.
Autos blindados does not mean cars for the seeing impaired. Some want increased security but still have to drive, so they will buy a $30-60k car and invest $20k more to armor it. For months I thought “blindados” in the metro station meant special services for the blind. Not so. It means that the clerk is behind bullet-proof glass. Thus, an auto blindado is one that has been prepared for extraordinary traffic problems like “lightening” kidnappers, carjacking, armed attack, and other normal Sao Paulo traffic hazards.
The internationally recognized zebra stripe that normally shows where pedestrians can walk safely has a more ambiguous meaning in Sao Paulo. Here it sometimes seems to merely concentrate the pedestrian targets into a more convenient place for speeding drivers. It often does not slow drivers down, and sometimes encourages them to speed up to show who has the most iron. This general rule is softened in residential neighborhoods where pushing a baby carriage or walking with a cane will often restore the Brazilians’ sense of warmth and sensitivity. Since I walk a great deal here I test this sense of amiability daily, though always with a heightened sense of mortality.
(This amiability, by the way, is latent to nonexistent for motorcycle riders who are anonymous behind their helmets and darkened visors. For the overactive imagination they can look somewhat like the riders in Cocteau’s Orpheus where they are the bringers of death, transporting people to the underground. (Sorry for the footnote, but we just saw a Sao Paulo dance theater last night doing a version of the Orpheus legend — though without motorcycles.)
Otherwise, in normal urban driving, drivers normally expect pedestrians to look out for themselves. For the macho and the helmeted, stopping for one means a loss of face, of time, and of nerve.
The above rule about looking out for yourself is doubled for bicycles in this least-of-all-bicycle-friendly cities (though I hear that Lagos and Cairo are worse).
Here people load their bikes into vans and take them to the park for a ride. There is even a special bicycle park where children can ride their bikes on a closed course.
My favorite park is Ibiripuera near where I am living. In previous years I rode a bicycle through the city to get to the relative tranquility there, but I was considered foolhardy for riding from home to the park (“Don’t you have a car?”). Once at the park there are miles of inner roads with an exercise course, running track, soccer fields, places to hang a hammock, gardens, statues, fountains, and a huge lake with cormorants and black swans. People ride there, then load their bicycles into the van and drive home, having experienced as much nature as they might see that day. I now understand why my mother-in-law looked at me with such a sense of pity and farewell whenever I took out the bicycle for a ride to the park.
Recently the city has painted bicycle lanes to be used on Sunday only. It is possible to get to Ibipuera Park on these lanes (as long as you remember that not all drivers approve of, or and feel obligated by, this one-day-a-week bicycle-friendly policy). Getting to the bike lanes is still fraught with the everyday problems of navigating among cars, utility vehicles, construction of the new metro stop, rain grooves (bike traps), and other normal hazards. However, once in the park you can ride fairly peacefully, drink fresh coconut water, and sit with the black swans.
By the way, even the bicycle lanes are a source of political controversy. A recent newspaper article showed a potentially dangerous deviation in a city bicycle lane — bicycles have to turn across a busy traffic lane to continue on the path. Apparently the deviation was an alteration to the original plan — allegedly by the responsible transportation director in order to route the bicycle riders past his parents place.
Some other challenges: Rain grooves: Some predatory drivers joke about scaring bicyclists, but they are no more dangerous than the rain grooves cut in the pavement to carry off the flash flooding of streets. The grooves are about 5” wide and angled to defy you to get across them while you are dodging other traffic. You can be successful in avoiding cars, service vehicles, other bicycles, and the ever-present “motoboys” — and then catch a wheel in a rain groove.
More about the “motoboys:” an urban species with a hazard rate roughly that of lumberjacks and sawmill workers. Because of the turgid pace of traffic and the general lack of parking in the city, the fastest way to get documents and packages across town is by motorcycle messenger. This is roughly equivalent to the bicycle messengers in San Francisco, but astronomically more dangerous. There are thousands of young people on motorcycles darting in and out of the clogged car lanes, totally ignored by the drivers who consider them an annoyance or prey. They are paid by the delivery, so speed is the key to any profit they make. I think for relaxation they must do something like shark hunting or skydiving.
This motorcycle culture is so ingrained that you find riders with a passenger on date night darting through heavy traffic at speed. Date night is probably more exciting if you have to risk your life to get there.
This practice is unrelated to the American-style Harley Davidson riders. There is a nearby “biker bar” where you can find up to 20 Harley’s parked on a sunny Saturday. Having a Harley here is a major economic proposition, so the riders seem a bit more like the executive Harley riders in the U.S. These priceless machines do not veer and race about in city traffic, they park at a nice restaurant.
Another tip: Signalling other drivers with your headlight works in a way that might be unexpected for North American drivers. In the U.S. a driver may flash the headlights to invite you to cross or take the right-of way: “go ahead, I’ll wait for you.” In Sao Paulo it often means the opposite – “I’m coming through, and my car is more blindado than yours.”
Sometimes it can also mean a polite invitation to go ahead, but there is no way of knowing this without making eye contact with the drivers and making a guess about their intentions. Like many rules in Brazil the actual custom in practice is contextual and individual — it seems to require some deep-level intuition that may come with practice.
Lacking this special intuition, the basic tactics of timidity, concentration, and a bit of luck seem the best bet for the new visitor.
In spite of the traffic, I love the city when I am not actually hating it
In the Sao Paulo spring (which is autumn in the Midwest of the United States) you can sometimes hear unusual birds calling from somewhere in tropical trees that have been preserved in spite of the massive concrete of roads and sidewalks. Many are boxed with concrete borders that allow water to reach their roots and sometimes an old, struggling tree still pokes out through the side of a building wall where a space has been left for it. Others seem to be a century old and spread their roots wherever they like, crumbling the asphalt and showing the power they can still muster against the concrete of the city.
In many ways, trees are safer than bicyclists or motoboys. There are also amazing occurrences of tropical bird calls. In this area which was once indigenous territory, the streets are often named after birds of flowers in the indigenous language A nearby street is named Bem-te-vi, after the cry of a forest bird. The name mimics the greeting in Portuguese that means “good to see you.”
Drivers and motoboys don’t hear this ancient invitation of nature.
The weekend markets. The concrete and rough sidewalks and streets eventually eventually lose their disconcerting character and become a simple fact of daily life. Then you notice the respect for old trees in the neighborhoods, the congenital politeness of most Brazilians, the richness of the city life around you, and even the city markets.
These markets shut down whole streets with lines of kiosks and tents erected for the day. If you can get through the dizzying array of streets and their unusual names, the markets are a wonder. The city of Sao Paulo is surrounded by the federal state of Sao Paulo which has rich agricultural lands. The area was once a primary coffee-growing center in Brazil, and what land is available is very productive. There is some sugar cane in the interior, but the farm products of fruits and vegetables are a culinary wonder. Those accustomed to farmers’ markets in the United States will find many things they have never seen — huge piles of mangoes, papayas, herbs without English names, mounds of tofu from farmers of Japanese descent, and unimaginable tables filled with fresh fish, dried cod, and parts of animals I’d rather not know about.
After bicycling in traffic, visiting the market is one of the most exciting things to do in the outer neighborhoods of Sao Paulo. Like the open markets in, say, San Francisco, there are occasionally tents with boutique cheese, nuts and condiments, but the real business is for picky shoppers looking for fresh avocados, melons, and a dizzying array of fruits and vegetables.
The only serious assault on nutrition here are the tents selling pastel (pl: pasteis)– envelope-sized pockets of thin dough containing cheese, meat, or various mystery substances. . For the finicky there is also a “vegetarian” option with escarole and cheese — deep fried in the same pan as all the rest. It’s very popular, but to eat it you need to catch it between the moment it is too hot to eat and when it cools and becomes to slippery to hold.
These tables of papayas are everywhere in the market, so you can amble about comparison shop for exotic fruits.
The entries to this blog are meant for the wonderful UW-Milwaukee students who took this Study Abroad trip, and to the teachers and cultural artists with whom we spent our time. I accompanied trip, assisting in various ways the leader, Professor Simone Ferro of the Dance Department, the Peck School of the Arts, University of Wisconsin-Milwaukee. I also served as self-appointed documentarian and informal blogger, trying to reflect the main themes of the trip.
The students themselves provided ongoing personal comments on social media; this blog is, for the most part, not about those personal experiences so much as the group activities and our contact with Afro-Brazilian culture in Northeast Brazil.
Though there will be some additions to the individual entries as there is more time for reflection and feedback, the basic posts are in place.
Several of the individual posts include video clips of dance classes or festival performances. The video clips are linked below as well for anyone who would like to see them all together.
Drumming classes with Afro-Brazilian samba-reggae group Olodum, Salvador (Bahia), June, 2015
Dance classes in Salvador (e.g., orixa dances, Maracatu, Frevo), June, 2015
Dance classes in indio/tapuia movement typical of the Baixada style of Bumba-meu-boi da Floresta, Sao Luis, June 2015.
Dance classes in the heritage Afro-Brazilian dance Tambor da Crioula, with Bumba-meu-boi da Floresta, Sao Luis, June 2015.
Zabumba group Boi Unidos Venceremos in performance, Sao Luis, June 2015
Batizado (baptism) of the boi/ox, Bumba-meu-boi da Floresta, Sao Luis (Maranhao), June 23-24, 2015